Vân lộ
Définition
- Nom (littéraire, poétique) :
- Chemin des nuages : désigne une voie élevée et prestigieuse, souvent associée à une carrière brillante, au succès ou à une ascension sociale rapide.
- Voie céleste : dans un sens plus abstrait, peut évoquer un destin exceptionnel ou une voie difficile d'accès, réservée à une élite.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Thanh niên ấy đã bước lên vân lộ của sự nghiệp chính trị. (Ce jeune homme a emprunté le chemin des nuages d'une carrière politique.)
- Trong thơ cổ, đỗ trạng nguyên là bước vào vân lộ. (Dans la poésie ancienne, devenir le premier lauréat du concours mandarinal, c'était entrer sur la voie céleste.)
- "Đường mây rộng thênh thang cử lộ" (Nguyễn Công Trứ) - ý nói con đường công danh rộng mở như vân lộ. ("Le chemin des nuages, vaste et dégagé, s'ouvre" - évoquant une carrière qui s'ouvre largement comme le chemin des nuages.)
Utilisation avancée
- Le terme est presque exclusivement utilisé dans un registre littéraire, poétique ou pour évoquer des concepts liés au succès, à la gloire ou au destin. Il est rare dans la langue courante.
Variantes et mots apparentés
- Thanh vân (nom, littéraire) : "nuages bleus" ; signifie également une position sociale élevée, une carrière brillante. Souvent utilisé en tandem avec "vân lộ".
- Công thành danh toại, bước lên thanh vân. (Réussir sa carrière et sa renommée, monter vers les nuages bleus.)
Synonymes
- Chemin de la gloire : voie menant à la renommée.
- Ascension rapide : élévation sociale ou professionnelle soudaine.
- Voie prestigieuse : chemin qui confère honneur et considération.
Expressions idiomatiques
- Bước lên vân lộ : monter sur le chemin des nuages ; accéder à une position sociale très élevée, connaître un succès éclatant.
- Sau khi đỗ đầu, anh ta chính thức bước lên vân lộ. (Après avoir été premier au concours, il a officiellement accédé au chemin des nuages.)